翻译:可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。假使秦王朝又爱护六国的人民,那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢?...
可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。
意思是:秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更...
这句话的意思是:假使六国的国君能各自爱抚自己的百姓,就足以抵抗秦国了。出自杜牧的《阿房宫赋》。简介:阿房宫是秦始皇在渭南营造的宫殿,始建于秦始皇三十五年...
爱字是爱护 使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?意思 如果六国的国君能各自爱护自己的百姓,那么就足以抵抗秦...
如果六国都能各自爱护自己的子民,那么久足以抵抗秦国
意思是:秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更...
意思是:秦王朝灭亡得太迅速,秦人还没工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训,...
出自阿房宫赋 呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭...
非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
古文翻译器扫一扫 | 嗟予寡兄弟翻译 | 尽兴悲来识盈虚之有数翻译 |
秦孝公据崤函之固怎么翻译 | 苟以天下之大而从六国破亡翻译 | 夫秦王有虎狼之心天下皆叛之翻译 |
默而识之学而不厌诲人不倦的翻译 | 苏子愀然的愀然翻译 | 与其坐而待亡孰若起而拯之翻译 |
周公之被逮所由使也翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |